新闻中心

翻译新闻
翻译知识

联系我们

     忠信乐译翻译公司

电    话:400-600-6870

手    机:15763349658

Q     Q:177748365

              177748366

信息中心

当前位置:首页 > 新闻中心

大城市里的“奈特尔”家庭

作者: 龙岩翻译公司 发布时间:2018-08-13 09:04:52  点击率:

大城市里有多少家庭,每天一睁眼就想着要还多少房贷、孩子上学要多少钱,各种账单要还多少… 好像我们每天上班就是为了还债,哪儿还有心思出去游山玩水,享受生活啊。我们今天要说的,就是这类家庭的英文名字,NETTEL。XTR龙岩翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

XTR龙岩翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Not Enough Time To Enjoy Life, or NETTEL, refers to the rising pool of households headed by two high-income-earning, full-time-working parents with dependent children.XTR龙岩翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
NETTEL(Not Enough Time To Enjoy Life,无暇享受生活,简称“奈特尔”)指夫妻为高收入全职人员、家中又有孩子需要照顾的家庭。XTR龙岩翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

Here are two parents working full-time earning lots of money but struggling to balance the commitments that come with a demanding job and an even more demanding family life. In many families it's a case of got enough money but hasn’t got enough time to enjoy life. These stressed-out Nettel parents are forever scheduling, scheming and diarising about how to execute the next day's events.XTR龙岩翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
这样的家庭中,父母全职工作,收入也不少,但无法同时兼顾工作职责和家庭生活。很多家庭都是有钱却没时间享受生活。这些压力重重的“奈特尔(NETTEL)”父母永远都在排日程、列计划,记录着要怎样完成第二天的事务。XTR龙岩翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

And, by some bizarre twist of logic, many of these parents seem to revel in the scheduling frenzy. In a materialistic go-getter world, a couple's ability to juggle and to control life's commercial and familial demands merely confirms their superior "alpha" status.XTR龙岩翻译公司-忠信乐译翻译有限公司
而且,基于某种奇怪的逻辑,这些父母似乎很享受这种日程堆积的状态。因为在崇尚物质第一的世界里,一对夫妇调节和掌控财务及家庭需求的能力就能够证明他们超级“强者”的地位。XTR龙岩翻译公司-忠信乐译翻译有限公司

相关产品

相关新闻


忠信乐译翻译有信公司- 龙岩翻译机构 专业龙岩翻译公司 龙岩翻译公司  
技术支持:龙岩翻译公司  网站地图